Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

עונתו של מים

  • 1 עונה IV

    עוֹנָהIV f. (denom. of עַיִן; cmp. Arab, ‘âna manare) welling, flux. Men.64b a woman said, I am offering a sacrifice לעוֹנָתִי after my recovery from flux, סבור מינה … לעוֹנָתָהּ ממש (v. Rabb. D. S. a. l.) which they understood to mean really for her flux, when the suggestion was offered, שמא בעינה סיכנה (v. preced.) perhaps she was in danger of losing her eye-sight; Y.Shek.V, 48d לעֵינָתִי, interpreted שופעת כמעיין, v. שָׁפַע.(Rashi, ignoring Y. Shek. l. c., takes our w. in the sense of due season for a sacrifice, v. עוֹנָה.Tosef.M. Kat. I, 2 עונתו של מים, v. עוּגָּה.

    Jewish literature > עונה IV

  • 2 עוֹנָה

    עוֹנָהIV f. (denom. of עַיִן; cmp. Arab, ‘âna manare) welling, flux. Men.64b a woman said, I am offering a sacrifice לעוֹנָתִי after my recovery from flux, סבור מינה … לעוֹנָתָהּ ממש (v. Rabb. D. S. a. l.) which they understood to mean really for her flux, when the suggestion was offered, שמא בעינה סיכנה (v. preced.) perhaps she was in danger of losing her eye-sight; Y.Shek.V, 48d לעֵינָתִי, interpreted שופעת כמעיין, v. שָׁפַע.(Rashi, ignoring Y. Shek. l. c., takes our w. in the sense of due season for a sacrifice, v. עוֹנָה.Tosef.M. Kat. I, 2 עונתו של מים, v. עוּגָּה.

    Jewish literature > עוֹנָה

  • 3 עוגה

    עוּגָּה(עוּגָה) f. (b. h. עֻגָה, עֻגָּה; עָגַג) 1) circle. Taan.II, 8; 23a, v. עָגַג; a. e. 2) cake baked on coals. Tanḥ. Bo 9 ואין ע׳ אלא לשון חררה ‘uggah has the meaning of ḥărarah (v. חֲרָרָה).Pl. עוּגּוֹת. Ib. לא הספיקו לאפות ע׳ they had no time to bake cakes. Yalk. Ex. 209. Gen. R. s. 48 שלש לע׳ (not לעוגת) three Sah of flour were used for cakes. Ib. s. 42 (play on עוֹג) שהיה יושב ועוסק במצות ע׳ he (Abraham) was engaged in the ceremony of preparing unleavened cakes; Yalk. ib. 72; Deut. R. s. 1, end במצות בע׳ הפסח (read: במִצְוַת ע׳וכ׳); Yalk. Ps. 883 בע׳ הפסח. Yoma 75a; a. fr. 3) cavity; ע׳ של מים pool. Ḥull.II, 9 (41a; Mish. ed. עוגא; Ar. ed. Koh. אוגן; oth. ed. עוגן; Ar. s. v. עגל: עוגל). Tosef.M. Kat. I, 2 עוּגָּתוֹ של מים (ed. Zuck. עונתו, corr. acc.).

    Jewish literature > עוגה

  • 4 (עוגה)

    עוּגָּה(עוּגָה) f. (b. h. עֻגָה, עֻגָּה; עָגַג) 1) circle. Taan.II, 8; 23a, v. עָגַג; a. e. 2) cake baked on coals. Tanḥ. Bo 9 ואין ע׳ אלא לשון חררה ‘uggah has the meaning of ḥărarah (v. חֲרָרָה).Pl. עוּגּוֹת. Ib. לא הספיקו לאפות ע׳ they had no time to bake cakes. Yalk. Ex. 209. Gen. R. s. 48 שלש לע׳ (not לעוגת) three Sah of flour were used for cakes. Ib. s. 42 (play on עוֹג) שהיה יושב ועוסק במצות ע׳ he (Abraham) was engaged in the ceremony of preparing unleavened cakes; Yalk. ib. 72; Deut. R. s. 1, end במצות בע׳ הפסח (read: במִצְוַת ע׳וכ׳); Yalk. Ps. 883 בע׳ הפסח. Yoma 75a; a. fr. 3) cavity; ע׳ של מים pool. Ḥull.II, 9 (41a; Mish. ed. עוגא; Ar. ed. Koh. אוגן; oth. ed. עוגן; Ar. s. v. עגל: עוגל). Tosef.M. Kat. I, 2 עוּגָּתוֹ של מים (ed. Zuck. עונתו, corr. acc.).

    Jewish literature > (עוגה)

  • 5 עוּגָּה

    עוּגָּה(עוּגָה) f. (b. h. עֻגָה, עֻגָּה; עָגַג) 1) circle. Taan.II, 8; 23a, v. עָגַג; a. e. 2) cake baked on coals. Tanḥ. Bo 9 ואין ע׳ אלא לשון חררה ‘uggah has the meaning of ḥărarah (v. חֲרָרָה).Pl. עוּגּוֹת. Ib. לא הספיקו לאפות ע׳ they had no time to bake cakes. Yalk. Ex. 209. Gen. R. s. 48 שלש לע׳ (not לעוגת) three Sah of flour were used for cakes. Ib. s. 42 (play on עוֹג) שהיה יושב ועוסק במצות ע׳ he (Abraham) was engaged in the ceremony of preparing unleavened cakes; Yalk. ib. 72; Deut. R. s. 1, end במצות בע׳ הפסח (read: במִצְוַת ע׳וכ׳); Yalk. Ps. 883 בע׳ הפסח. Yoma 75a; a. fr. 3) cavity; ע׳ של מים pool. Ḥull.II, 9 (41a; Mish. ed. עוגא; Ar. ed. Koh. אוגן; oth. ed. עוגן; Ar. s. v. עגל: עוגל). Tosef.M. Kat. I, 2 עוּגָּתוֹ של מים (ed. Zuck. עונתו, corr. acc.).

    Jewish literature > עוּגָּה

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»